在蔬菜汤底中加入海带和小鱼干熬制的高汤与猪骨汤混合制成的招牌汤底中,煮熟并低温熟成后薄切的猪肩肉菜品
在猪骨汤中使用韩国传统面条(手擀面)代替米饭,并在上面放上低温熟成后薄切的猪前腿肉的菜品
采用猪的各种部位,坚持每日新鲜煮制的原则
我们相信好的食物能创造美好的生活.
使用新鲜好料诚实地烹饪,我希望一道诚挚的菜能让您感到幸福。技艺并不重要,重要的是付出更多的心.
我们很高兴地宣布, Na Mak Zip已被评选为米其林指南推荐餐厅。我们由衷感谢所有一直支持和爱护Na Mak Zip的顾客.我们承诺继续提供更好的口味和服务.谢谢.
作为以猪肉汤而闻名的城市,釜山提供了各种风味的汤菜。在保持猪肉汤独特风味的同时,每家餐馆制作汤底的方法各有不同,增加了多样性。在Na Mak Zip,清汤与肉汤的比例较高,口感清爽。除了招牌猪肉汤外,顾客还可以品尝用同样的汤底制作的肉刀削面、生面刀削面、猪肉片和烤五花肉等菜品。在现代化的氛围中享用清爽口感的猪肉汤,是非常合适的选择.
부산 남구 분포로 145 . 스퀘어동 1층 1068호
부산 수영구 민락수변로17번길 36 . 타워더모스트 광안 101호
Please call
0507-1383-4882
부산 남구 분포로 145
스퀘어동 1층 1068호
Every day : 11:30 - 20:30
Breaktime: 15:00 - 17:00